back | Intro | Кадры | Рецензии | Death to Birth

:::: Одним из самых ярких моментов "Последних Дней" стала сцена, где звучит песня Death to Birth. Она была написана самим Майклом Питтом (Michael Pitt), сыгравшим главного героя Блэйка.

Michael Pitt - Death to Birth (64 kbps; 22kHz) 2,2Mb
Michael Pitt - Death to Birth (320 kbps; 44kHz) 10,3Mb

:::: альбомная версия песни Death to Birth группы Майкла Питта Pagoda:
Pagoda - Death to Birth [скачать] (160 kbps; 44 kHz) 5,34 MB

:::: Текст песни:

uhh uhh...
made too many of them, too little, too late
should I lie in the dirt, still in the dark?
Or walk around again?
One last song I'll write, while I don't get along
My eyes feel lonely, why dont they shine?
'Cause I've finally found my cell
as I touch my tears
Smelles the taste, full of waste
But feel the others
And smother each other then let them pucker teir cell
Sugar sweet weather goes through our trees
Swims through our seas, flies to the last gasp left
On this earth, oh, no, ohh
It's a long lonely journey from death to birth
It's a ling lonely journey from death to...
It's a long lonely journey from death to birth
Oh, it's a long lonely journey from death to...birth
Should I die again?Should I die around?
The pounds of matter wailing from space?
I know I'll never know until i come face to faith
With my own cold, dead face
Oh, in my own wooden case
You are with me, with me, lonely, alone, alone and I lie
I'm a mourning you ooh, ooh, ohh, hmm
Ready for a long lonely journey from death to birth
It's a long lonely journey from death to...
It's a long lonely journey from death from death to birth
Oh, it's a long lonely journey frome death to...birth


:::: Michael Pitt - Death to Birth
:::: Перевод Захарова К.А.

Во мне слишком много от них, слишком мало, слишком поздно уже.
Может уткнуться носом в грязь, остаться в темноте?
Или снова ходить по кругу?
Но я напишу последнюю песню, перед тем как уйти.
Мои глаза так одиноки, почему они не блестят?
Наконец я нашел свою клетку,
Прикоснулся к слезам своим,
И почувствовав запах пустоты,
Я почувствовал других,
Которые душат друг друга, заставляя сжимать свои клетки.
Нежная сахарная погода сочится сквозь наши деревья,
Плывет через наши моря, летит к последнему вздоху
На этой земле, о нет,
Это длинный путь от смерти к рождению.
Это длинный путь от смерти к рождению.
Это длинный путь от смерти к рождению.

Может мне снова умереть? Растечься смертью вокруг?
Это фунты важных дел кричат из космоса?
Я знаю, что никогда не узнаю этого, пока моя вера не встретится
С моим холодным, мертвым лицом,
С моим деревянным гробом.
Ты со мной, со мной, одиноко, один, я лежу,
И я плачу по тебе,
Готовый к длинному пути от смерти к рождению.
Это длинный путь от смерти к рождению.
О, это длинный путь от смерти к рождению.


:::: Текст альбомной версии:

From ripe to rotten
Too real to live
Should I lie down or stand up?
And walk around again?
My eyes finally wide open up
My eyes finally wide open shut
To find the found of sound
That hears the touch of my tears
Smells the taste of all we waste
Could feed the others
But we smother each other with the nectar
And pucker the sour bitter sweet weather
It blows through our trees, swims through our seas
Flies to the last gasp we left
On this Earth
It's a long lonely journey from death to birth
It's a long lonely journey from death to birth
It's a long lonely journey from death to birth
It's a long lonely journey from death to birth
Should I die again?
Should I die around?
The pounds of matter wailing through space
I know I'll never know
Until I come face to face
With my own cold dead face
With my own wooden case
It's a long lonely journey from death to birth
It's a long lonely journey from death to birth
It's a long lonely journey from death to birth
It's a long lonely journey from death to birth

 

back | Intro | Кадры | Рецензии | Death to Birth